Pagine

mercoledì 27 aprile 2011

Il toro

Radice a forma di toro


" ... La corrida non è uno sport nel senso anglosassone della parola, vale a dire non è una gara o un tentativo di gara tra un toro e un uomo. È piuttosto una tragedia; la morte del toro, che è recitata, più o meno bene, dal toro e dall'uomo insieme e in cui c'è pericolo per l'uomo ma morte sicura per l'animale ... "



" ... Tutta la corrida è basata sul coraggio del toro, la sua semplicità e la sua mancanza d'esperienza. C'è modo di combattere tori vigliacchi, tori esperti e tori intelligenti, ma il principio della corrida, la corrida ideale, presuppone nel toro coraggio e un cervello sgombro da qualunque ricordo di un lavoro precedente nell'arena ... "

Morte nel pomeriggio
Ernest Hemingway

6 commenti:

  1. belle queste parole di haminguay, non me le ricordavo. personalmente la corrida non mi piace c'è un aspetto nella spettacolo della corrida che rimanda ai spettacoli romani della lotta tra uomini e leoni, un conflitto tra uomini e animali, ma nons o dirti che sia l'uno e chi sia l'altro

    RispondiElimina
  2. je suis contre ...mais la photo est belle!

    RispondiElimina
  3. Hi Charade this tree makes a very interesting subject,well done for spotting it.
    Have a good week.

    RispondiElimina
  4. Bè io sono del toro e spesso agisco d'impeto, mettendoci semplicità e coraggio.
    Buon pomeriggio Scia.

    RispondiElimina
  5. es un toro? no entendi, no pude traducir =), pero no me gustan las corridas de toros, es un arbol?? =)
    besos amiga

    RispondiElimina